close

剛開始看到緯來日本台上映的「鬼太郎」之妻時,還覺得劇情有點平淡無奇,可能是沒看過「鬼太郎」這本漫畫的關係。不過,每到晚上十點偶爾會加減看,演到「鬼太郎」夫妻倆生活點滴,心裡就越發有所體悟,即是精神的交流比起物質的滿足還重要,「鬼太郎」之妻自述說:「只要結局圓滿,就是幸福的人生!」。 

短短五天的相識,卻是註定一生的相守

「鬼太郎」作者水木茂夫人,感動無數人心的深情告白

他們奮發不懈的人生態度,引起了各世代的廣泛共鳴! 

這是一個隨遇而安的妻子和她頑固的丈夫攜手走過半世紀,最平凡卻又最溫暖的故事。

生長於淳樸小鎮,對“漫畫家”這種職業一無所知的布枝,與在二次大戰中失去左手的漫畫家水木茂相親前,內心有所不安。

但,在見到茂以單手所傳達出的溫暖與爽朗之後,兩人在短短五天內就結婚了。

從「鬼太郎」誕生之前看似永無止盡的貧困生活,到水木茂成為日本家喻戶曉的妖怪博士後,在這之間,差點舉家移居巴布亞新幾內亞,以及種種成名所帶來的困擾與趣事,且聽「鬼太郎的妻子」將兩人一路走來的點點滴滴娓娓道出! 

演員: 松下奈緒(飯田布美枝), 向井理(村井茂), 大杉漣, 古手川祐子, 野際陽子, 有森也實, 風間杜夫, 竹下景子
導演: 渡邊良雄, 勝田夏子, 一木正恵
編劇: 山本むつみ 
劇情簡介:
生長在傳統大家庭的飯田布美枝,個性安靜不起眼,但關鍵時刻常有驚人之舉。這樣的布美枝因為長的高大,從小到大都被男生嘲笑。
相親也常常因長得太高而被對方拒絕。
一直到28歲還待在家裡的布美枝,這一次相親對象是因戰爭斷了左手的村井茂,現在則在東京當出租漫畫家。
個性直爽的村井吸引了布美枝的注意,並在對方要求下,相親後一個禮拜內就出嫁並跟隨丈夫到東京去...

●演唱團體:生物股長 いきものがかり 

         i ki mono ga kari (羅馬拼音)   

●作詞:水野良樹 

●作曲:水野良樹

  

●演唱歌曲名: 感謝    ありがとう

                                       arigatou   (羅馬拼音)


“ありがとう”って伝えたくて                                                   あなたを見つめるけど
  a ri ga to u   tte tsu ta e ta ku te                                       a na ta wo mi tsu me ru ke do

想告訴你我的感謝 我找尋你好久


  

繋がれた右手は                     誰よりも優しく                            ほら      この声を受けとめている
tsu na ga re ta mi gi te wa   da re yo ri mo ya sa shi ku ho ra   ko no ko e wo u ke to me te i ru
緊緊被握住的右手 比誰都還溫柔 瞧 請你傾聽我的聲音

まぶしい朝に                    苦笑いしてさ                          あなたが窓を開ける
ma bu shi i a sa ni         ni ga wa ra i shi te sa          a na ta ga ma do wo a ke ru

在陽光燦爛的早晨 我苦笑著 你打開了窗

舞い込んで未来が                        始まりを教えて                           またいつもの街へ出かけるよ
ma i ko n de mi ra i ga              ha ji ma ri wo o shi e te            ma ta i tsu mo no ma chi e de ka ke ru yo

你告訴了我 無限可能的未來即將展開  走去一如往常的街頭吧

でこぼこなまま                   積み上げてきた                  ふたりの淡い日々は
de ko bo ko na ma ma        tsu mi a ge te ki ta            fu ta ri no a wa i hi bi wa

在高低起伏 不斷累積下去的 兩人平淡的日子裡

  

こぼれたひかりを                 大事にあつめて                     いま輝いているんだ
ko bo re ta hi ka ri wo         da i ji ni a tsu me te              i ma ka ga ya i te i ru n da
將灑下陽光裡的那片刻小心地收集起來  至今依然閃耀著光芒

“あなたの夢”がいつからか                        “ふたりの夢”に変わっていた
“a na ta no yu me”ga i tsu ka ra ka          “fu ta ri no yu me”ni ka wa tte i ta

你的夢想 不知不覺中 變成了 我們兩人的夢想

 

今日だって              いつか        大切な                     瞬間(おもいで)
kyo u da tte           i tsu ka      ta i se tsu na               o mo i de

至今 好幾次重要的瞬間


あおぞらも                 泣き空も                     晴れわたるように
a o zo ra mo              na ki so ra mo            ha re wa ta ru yo u ni

不論是蔚藍天空 或是哭泣的天空 都能讓它放晴一樣

 

“ありがとう”って伝えたくて                           あなたを見つめるけど
“a ri ga to u”tte tsu ta e ta ku te                 a na ta wo mi tsu me ru ke do
想告訴你我的感謝 我找尋你好久

繋がれた右手が                        まっすぐな想いを                      不器用に伝えている
tsu na ga re ta mi gi te ga     ma ssu gu na o mo i wo           bu ki yo u ni tsu ta e te i ru

緊緊握住的右手 把我這份直接的念頭 笨拙地傳達給你

 

いつまでも          ただ いつまでも        あなたと笑っていたいから
i tsu ma de mo ta da i tsu ma de mo a na ta to wa ra tte i ta i ka ra
直到永遠 只是想這樣 想與你一起微笑到永遠

信じたこの道を                       確かめていくように                  今     ゆっくりと     歩いていこう
shi n ji ta ko no mi chi wo ta shi ka me te i ku yo u ni i ma yu kku ri to a ru i te i ko u

相信的這條路 現在更加確信 現在 慢慢地 一步步邁進

ケンカした日も             泣きあった日も                  それぞれ彩(いろ)咲かせて
ke n ka shi ta hi mo na ki a tta hi mo            so re zo re i ro sa ka se te
爭吵的日子  哭泣的日子  都替我們增添了色彩

真っ白なこころに                  描かれた未来を                       まだ書き足していくんだ
ma sshi ro na ko ko ro ni e ga ka re ta mi ra i wo            ma da ka ki ta shi te i ku n da

在純白的心中 所憧憬著的未來 還有空間可以再揮灑

鬼太郎之歌 

/ 水木茂 / 今泉隆雄

咯咯咯

的咯

早上在被窩裡

呼呼大睡

真開心

真開心

妖怪 不用上學

也不需要考試

大家一起唱吧

咯咯咯的咯~

咯咯咯

的咯

中午悠閒地散步

真開心

真開心

妖怪 不用上班

也不需要工作

大家一起唱吧

咯咯咯的咯~

咯咯咯

的咯

晚上在墳場舉辦運動會

妖怪 既不會死

也不會生病

大家一起唱吧

 咯咯咯的咯~ 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小路王子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()